Las palabras y los hechos. Sobre algunos textos de Ida Vitale y sus metamorfosis
Contenu principal de l'article
Résumé
Antes de su exilio en México en 1974, durante tres exactas décadas Ida Vitale (Montevideo, 1923) publicó un breve conjunto de poemas. Algunos en revistas o antologías. La presión de lo cotidiano (crisis de toda clase, el peso de la Revolución cubana, etc.) gravitó, a veces, sobre su modalidad de escritura. Sin embargo, sus poemas resistieron al coloquialismo triunfante y la identificación de los hechos con las palabras. Vitale dejó caer varias de esas piezas, muchas las retomó con firmes correcciones. Este trabajo se propone indagar ciertos casos, algunos no compilados en volumen, incluso ahora que, a consecuencia de sus múltiples premios, se cuenta con ediciones más amplias de su obra poética en verso y en prosa. Sobre estas últimas, combinando una lectura filológica, histórica y cultural, se busca contribuir con nuevas piezas y posibilidades de lectura.
Renseignements sur l'article
Les auteur(e)s accepteront les termes suivants :
1- Ils conserveront les droits d’auteur et cèderont à la revue le droit à une première publication. Leur travail sera enregistré sous la licence Creative Commons, permettant à des tiers d’utiliser la publication sous réserve de mentionner les auteurs ainsi que le fait que l’article ait été initialement publié dans Latinoamérica. Revista de Estudios Latinoamericanos, México, CIALC-UNAM (année et pages).
2- Les auteur(e)s peuvent signer d’autres accords contractuels indépendants et supplémentaires visant à une distribution non exclusive de la version de l’article publié dans la revue (par exemple, pour l’inclure dans un référentiel institutionnel ou le publier dans un ouvrage) dans la mesure où il est toujours clairement mentionné que cet article a été publié pour la première fois dans cette revue.
3- On autorise et recommande aux auteur(e)s de diffuser son œuvre par internet (par exemple pour des archives télématiques institutionnelles ou sur sa page web) avant et pendant le processus de transmission, ce qui pourrait occasionner des échanges intéressants et augmenter la possibilité que l’œuvre publiée soit citée (cf. La politique de l’accès ouvert et ses retombées).